In bocca al lupo! Ins Wolfsmaul?
Sprichwörter, Redensarten und Lebensweisheiten sind eng mit der Kultur einer Sprache verknüpft. Übersetzen ohne Kontext ist daher unmöglich.
In bocca al lupo! Ins Wolfsmaul? Weiterlesen »
Sprichwörter, Redensarten und Lebensweisheiten sind eng mit der Kultur einer Sprache verknüpft. Übersetzen ohne Kontext ist daher unmöglich.
In bocca al lupo! Ins Wolfsmaul? Weiterlesen »
In eine deutsche KANTINE geht man zum Mittagessen, in eine italienische CANTINA zum Weintrinken. Was nicht unbedingt dasselbe ist.
Falsche Freunde – Falsi Amici Weiterlesen »